Los dos idiomas a los que se traducirá (por ahora) la letra 'Zorra', la canción de Nebulossa para Eurovisión 2024
Zorra ya tiene el billete para viajar a Malmö (Suecia) el próximo mes de mayo. La canción de Nebulossa ha pasado el filtro y no será vetada por la UER. Con Eurovisión cada vez más cerca, el plan ahora es hacer que su mensaje llegue al mayor número de eurofans posible y, con ese fin, ya se baraja traducir la letra a otros idiomas.
'Zorra' no será vetada por Eurovisión: otras canciones que sí fueron prohibidas por el festival
El objetivo es que el mensaje de Zorra, la canción con la que Nebulossa ha conquistado el Benidorm Fest 2024, llegue a todos los eurofans y, con ese fin, RTVE planea poner en marcha una estrategia.
La anunció María Eizaguirre antes incluso de que la UER (Unión Europea de Radiodifunsión) hiciese pública su intención de no vetar (ni pedir un cambio de letra) de la propuesta española. Este lunes 5 de febrero la periodista aseguró en una entrevista en el programa Mañaneros de Jaime Cantizano que no tenía dudas sobre el futuro de la canción y aseguró que el 11 de mayo competiría en la final de Eurovisión en Malmö (Suecia).
"La canción tiene un mensaje muy potente, queremos que se entienda bien en toda Europa", dijo Eizaguirre. "Para eso, estamos preparando la letra en diversos idiomas, como el inglés e incluso el sueco. Se trata de que el mensaje llegue y llegue de la manera adecuada”, contó.
Los propios intérpretes del tema, Mark y Mery (Bas), aseguraron el domingo 4 de febrero, un día después de la victoria, que habían empezado a trabajar la letra en otros idiomas e incluso cantaron ante las cámaras de FórmulaTV un breve fragmento en valenciano. La Zorra ahora es Raposa.
La letra de 'Zorra', la canción de Nebulossa para Eurovisión
Ya sé que soy solo una zorra
Que mi pasado te devora
Ya sé que soy la oveja negra
La incomprendida, la de piedra
Ya sé que no soy quien tú quieres (lo sé)
Entiendo que te desespere (lo sé)
Pero esta es mi naturaleza
Cambiar por ti me da pereza
Estoy en un buen momento
Solo era cuestión de tiempo
Voy a salir a la calle a gritar lo que siento
A los cuatro vientos
Si salgo sola soy la zorra
Si me divierto la más zorra
Si alargo y se me hace de día
Soy más zorra todavía
Cuando consigo lo que quiero (zorra, zorra)
Jamás es porque lo merezco (zorra, zorra)
Y aunque me esté comiendo el mundo
No se valora ni un segundo
Estoy en un buen momento
Solo era cuestión de tiempo
Voy a salir a la calle a gritar lo que siento
A los cuatro vientos
Estoy en un buen momento (zorra, zorra)
Reconstruida por dentro (zorra, zorra)
Y esa zorra que tanto temías se fue empoderando
Y ahora es una zorra de postal (zorra, zorra, zorra)
A la que ya no le va mal (zorra, zorra, zorra)
A la que todo le da igual
Lapídame, si ya total
Soy una zorra de postal
Yo soy una mujer real (zorra, zorra, zorra)
Y si me pongo visceral (zorra, zorra, zorra)
De zorra pasaré a chacal, te habrás metido en un zarzal
Soy una zorra de postal (zorra, zorra, zorra)
Estoy en un buen momento
Solo era cuestión de tiempo
Voy a salir a la calle a gritar lo que siento
A los cuatro vientos
Estoy en un buen momento (zorra, zorra, zorra)
Reconstruida por dentro (zorra, zorra, zorra)
Y esa zorra que tanto temías se fue empoderando
Y ahora es una zorra de postal